Mikor költözéskor kezembe akadt néhány poros, régi könyv közül a Marék Veronika írta/rajzolta Jó éjszakát, Annipanni, egy pillanat alatt feléledt az emlékezetemben a gyermekkor varázsa, nagyon kedvelem ezt a sorozatot. Nem, nem tévesztettem el a blogot.. :) Aki nem tudná, a Kockásfülű nyúl sztoriját is jegyző szerző igen népszerű Japánban, erről már több cikket is olvashattunk. Például itt.
Az irónő-grafikus Laci és az oroszlán című mesekönyve még 1965-ben jelent meg Japánban, amit mind a mai napig újra meg újra kiadnak, már vagy félmillió példányban elkelt. A szerzőnek Japánban 21 kötete jelent meg eddig. Később a boribonos (játékmackós) mesék is kijöttek, ezeket kint Brumminak keresztelték el, míg Laci a nyelv sajátosságai révén Racsi lett. :) Rachi to raion, vagyis Laci és az oroszlán (angolul lion vagyis lájön). A Boribon kirándul pedig Burunmi no pikuniku, azaz Brumi piknikje. Azért ezeket említem, mert sikerült őket megszereznem. :) A japánoknál ugyanis annyira alapművek ezek, hogy még az amerikai könyvesboltjaikban is megtalálhatók, utóbbit a Kinokuniyában leltem (volt egy másik is), a racsisat meg használtan az BookOff nevű hálózatukban. Itt olvasható még egy interjú, és az írónő beszámolója egy tokiói, magyar-japán kiállításáról.