The Witch of the West is Dead

Nishi no majo ga shinda (2008) japán dráma. Keserédes film, olyan, mint egy mese. Egy kislány és nagymamája vannak együtt vidéken, és a kislányok és nagymamák történetei mindig mesebeliek, még akkor is, ha nincs sárkány se lovag. A rendező Shunichi Nagasaki (Black Belt), főszereplők: Mayu Takahashi, Yuichi Kimura, Sachi Parker, Ryo. A történet alapja Kaho Nashiki 1994-es, népszerű gyermekregénye.

Mai 13 éves, és nem szeret iskolába járni, be is jelenti, hogy többé nem megy. Anyukája elküldi a nagyihoz, aki brit, tehát a család fele ágon nem japán, ami talán az öröklődő kirekesztettségérzés oka. A nagyi vidéken él, és már a megérkezéskor elragadja a nézőt a hangulat, a képek mellett annyira élethűek, szinte már tapinthatóak a hangok, az autógumi recsegése a földúton, a madárcsipogás… Szinte mindenkinek vannak hasonló emlékei, gyerekkori kirándulások, amikor még közel volt a természet, amikor élmény volt egy-egy virág, beleugrani egy kavicskupacba, megijedni egy gyíktól. Ezért aztán megható és bájos a film minden perce, a történet lassúsága ellenére. Kedves film.

Kategória: FILM, JAPÁN | A közvetlen link.

Eddig 6 hozzászólás érkezett

  1. adm7 szerint:

    na en ettol picit tartok – a tortenet lassusaga miatt. Amugy a latvanyvilaga/hnagulata jo lehet. Lehet, hogy megprobalkozom vele. Az imdb azt mondja, hogy a Lost in translationhoz hasonlo. Azt szerettem. De lehett, hogy csak Scarlett Johansson nyugozott le egy picit :)

  2. asiafan szerint:

    hát, nem sok párhuzamot látok a kető közt. a nyugati színésznő itt (mindenféle nagynevű felmenői vannak) Japánban nevelkedett, és folyékonyan beszél, gondolom, ezért is rakták a filmbe, úgyhogy translation problem nincs. gyermekregényből készült, úgyhogy nincs benne világrengető mondanivaló, csak a naív, gyermeki lét emlékeit szakítja fel. meg egy kicsit mereng a halálról is, a filmcím elég spoileres :)

  3. ikuko szerint:

    szia asiafan!
    egyszerűen nem találok hozzá magyar feliratot sehol…segíts légyszíves:-)
    amúgy meg köszi a francia anime-t nagyon nagyon bejött:-)

  4. asiafan szerint:

    nincs hozzá szerintem, elég új még, talán csinál vki, talán nem

  5. ikuko szerint:

    akkor kivárok…

  6. YEZy szerint:

    Sajnos valószínűbb a nem. Egy ilyen gyerekfilmhez max. akkor lenne felirat, ha valamelyik morning musume-s kiscsaj játszana benne. Így azonban nem hiszem, hogy bárki is nekiállna. Mondjuk nem tudom, hány magyar gyerek néz feliratosan filmet, pedig ez leginkább nekik lenne érdekes… :)

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük