Enkh Jargal – Hoirr Öngö. Sounds Of A Modern Nomad

Mostanában rengeteg lófej-hegedűs zenét hallgatok, de a legtöbb ilyen, kínai kiadású gyűjtemény főleg szóló népdalokat tartalmaz kissé olcsó hangzású szinti alapokon (pl. Matouqin Legends 1-3), még az is nagyon klassz, de sikerült azért egy eredetibb, érdekesebb mongol lemezt találnom. Úgy indult, hogy a youtube-on ráakadtam erre:

Olvass tovább

Kategória: Mongol, ZENE | Kommentelj

The Borrower Arrietty

Kari-gurashi no Arietti (2010), japán anime, írta Hayao Miyazaki, rendezte Hiromasa Yonebayashi. Zene: Cécile Corbel. A film Mary Norton: The Borrowers c. könyve alapján készült. Egy évet kellett várni a soron következő, Ghibli remekmű megjelenésére, már ami a japán mozikból a blurayig vezető utat illeti, de megérte. Hiromasa Yonebayashi 38 éves, animátorként dolgozott a Ghibli Stúdiónál már a Princess Mononoke óta, szinte minden jelentősebb műnél. Ez az első rendzése, és egyúttal ő a stúdió legfiatalabb rendezője is. Az Arietty (ez a nyugati filmcím) a Ponyonál felnőttesebb mű, de annyira nem komoly, mint a Spirited Away (Chihiro Szellemországban), inkább a Totoro környékére pozícionálnám.

Olvass tovább

Kategória: ANIME, FILM, JAPÁN | Címke: | Kommentelj

Új Diru album

Augusztusban jelenik meg a Dir En Grey új lemeze Dum Spiro Spero címmel (kb. amíg élek, remélek latinul). 14 dal lesz rajta, de van dupla, dvd-s limited edition is.  A dalok közt szerepel a Hageshisa To, Kono Mune No Naka De Karamitsuita Shakunetsu No Yami, ami már a Saw 3D filmzene albumon is rajta volt. Íme még egy új szám, a Lotus:

Kategória: JAPÁN, NEWS, ZENE | Kommentelj

Dream of the Red Chamber (1962)

Dream of the Red Chamber (红楼梦) vagy The Story of the Stone(石头记), magyarul A vörös szoba álma egyike a legnagyobb, klasszikus, kínai regényeknek, a 18. században készült. 120 fejezetből áll, meglehetősen hosszú, ebből 80-at Cao Hszüe-csin (Cao Xueqin) írt. Egy arisztokrata család szövevényes belső ügyeit mutatja be, romantikus szálakkal. Nem meglepő, hogy rengeteg filmet is készítettek belőle, illetve tévésorozatot is (1987, 2010). A filmekből talán a két Shaw Brothers kiadvány a legismertebb, amelyek közül én az 1962-es verziót láttam. A másik, 1977-es sztorija szinte ugyanaz, csak abban Brigitte Lin szerepel. 1978-ban még egy erotikus verzió is készült a történetből, amelyben a fiatal Leslie Cheung játszik (állítólag nem tudott róla, milyen jellegű filmre szerződtették…).

A ’62-es, hongkongi, zenés filmet Chiu Feng Yuan rendezte, fsz: Betty Loh Ti, Chieh Jen, Wei Hong, Grace Ting Ning. A film részben ú.n. yueju opera, így majdnem a felét végigéneklik. Ezen kívül pedig hagyományosan a főszereplő, feminin férfi karaktert egy nő játssza. A terjedelmes, olyan 2000 oldal körüli, eredeti műnek csak egy romantikus, drámai cselekményszálát mutatják be benne, ahol mindenféle ármánykodás áll a szerelmesek útjába. (Angolul ilyen hosszú, de van belőle kivonatos verzió is, a magyar fordítást németből csinálták, és 700 oldal, nem vagyok benne biztos, hogy teljes. Meg egyébként is, már az eredeti is tele van szójátékokkal, homonímákkal, sok minden elveszhet belőle.) A könyvre továbbra is kíváncsi vagyok, de a film nem tetszett.

Olvass tovább

Kategória: FILM, KÍNAI | 3 hozzászólás

Don’t Go Breaking My Heart

Hongkongi, romantikus komédia (2011), rendezők: Johnny To, Wai Ka-Fai. Fsz: Louis Koo, Daniel Wu, Gao Yuanyuan. A 35. Hongkongi Nemzetközi Filmfesztivál nyitófilmje volt.

Nekem tetszett a film, nem túl komoly, de a műfajban színvonalasnak mondható, és szórakoztató történet, egy kicsit talán még eredetinek is mondható. A készítők, rendezők, színészek profizmusa (és sármja) is dobott rajta, szerintem érdemes megnézni. A történet kb. annyi, hogy két pasi verseng egy nőért. Vajon melyiket választja?

Kategória: FILM, KÍNAI | Kommentelj