Going by the Book

going-by-the-bookKoreai ackió-vígjáték (2007), az Asobi no jikan wa owaranai c., 1991-es, japán film feldolgozása. Rendező: Ra Hee-chan. Fsz: Jung Jae-young, Son Byeong-ho, Uhm Soo-jung, Lee Young-eun, Ko Chang-seok.

A film főhőse egy nyomozóból leminősített közlekedési rendőr, aki annyira pedáns, hogy még az épp érkező, új rendőrfőnököt is megbírságolja az úton. Utóbbi a városka szégyenletes bankrablási statisztikái és a közvélemény javítására azt találja ki, hogy rendeznek egy mű bankrablást, egy szimulációt a média figyelme közepette, ahol megmutatják, hogy milyen hozzáértő a rendőrség. Sorsolással döntik el, hogy ki milyen szerepet kap, de végül a fenti, szabálykövető rendőrt nevezik ki bankrablónak, azzal, hogy ezt a munkáját is kifogástalanul lássa el. Ő figyelmeztetei a főnökét, hogy ez nem túl jó ötlet, de nem hallgatnak rá, így aztán nem úgy sül el a dolog, mint tervezték… Színvonalas, szórakoztató film. Íme az előzetes.

Kategória: FILM, KOREA | Kommentelj

Merantau

merantau

Újabb indonéz akciócsoda, illetve pont, hogy régebbi: a The Raid: Redemption készítőinek előző remeke a Merantau (2009). A rendező tehát itt is Gareth Evans, főszerepben pedig a silat harcművész, Iko Uwais. További szereplők: Sisca Jessica, Alex Abbad, Mads Koudal, Laurent Buson, Yayan Ruhian.

meran4 meran1

Merantau egy nyugat-szumátrai, népi tradíció, amikor is a felnőtté válást vándorlással, másik szigetre utazással szerzett tapasztalatokkal próbálják elérni. Így aztán a silat harcművészet mestere, a fiatal Yuda is Jakartába utazik, hogy ott boldoguljon, mint oktató. A megadott címen azonban egy lebontott házat talál (illetve pont, hogy nem találja), és a telefont sem veszi fel senki.

Olvass tovább

Kategória: FILM | Kommentelj

Rajzfilmünnep

totorofej

Az Országos Rajzfilmünnep keretében az Átrium Film-Színház május 12-én, vasárnap anime-vetítéseket tart Hayao Miyazaki filmjeiből, valamint Satoshi Kon Paprika c. filmjét is bemutatják. A felnőtteknek, gyerekeknek egyaránt szóló program keretében előadások is lesznek, a gyerekek pedig origamit készíthetnek, vagy mangát rajzolhatnak a Magyar Anime Társaság csapatával. Az egész napot hangulatos teaház kíséri, este pedig cosplaytalálkozó lesz. Részletes program:

10.00 Totoro – A varázserdő titka
12.00 Porco Rosso – A mesterpilóta
14.00 Laputa – Az égi palota
16.15 Dobay Ádám előadása az animéről
17.00 Nausicaä – A szél harcosai
19.30 Paprika

Jegyár vetítésenként 500 Ft, a napijegy 2000 Ft

Kategória: ANIME, JAPÁN, MŰSOR | Kommentelj

Kisaragi

??????2007-es, japán film (komédia, dráma, rejtély), rendezte: Yūichi Satō. Fsz: Shun Oguri, Yusuke Santamaria, Keisuke Koide, Muga Tsukaji és (természetesen) Teruyuki Kagawa. A forgatókönyvet Ryota Kosawa írta, aki az Alway Sunset on Third Street 1-2-3-t is. Trailer, első fele, második.

Tökéletes kamaradarab, 99%-ban egy szobában játszódik, ugyanazzal az öt szereplővel (plusz egy, akiről beszélgetnek). Ennek ellenére nagyon szórakoztató és izgalmas. Egy évvel egy sokadrangú bikinimodell, Kisaragi Miki öngyilkossága után az interneten megismerkedett – élőben még sosem találkozott – öt rajongója egybegyűlik az évforduló alkalmából egy tetőtéri szobában.

kisaragi2Egymást csak nicknévről ismerik, a fanklub vezetője Iemoto, aztán megjön Yasuo, “Kígyó”, Oda Yuji és “Eperlány”. Mondanom sem kell, hogy mindannyian férfiak. Megnézik egymás ereklyéit, fotókat, megosztják személyes emlékeiket. Majd ahogy egyre több információ gyűlik össze az egy éve történtekről, kirajzolódik a modell halála körüli rejtély, hogy nem is úgy történtek a dolgok, ahogy hitték. Sikerül-e megtalálni az igazságot?

Olvass tovább

Kategória: FILM, JAPÁN | Kommentelj

A megfejtés: számok

Mi a közös a fenti szavakban? 1-1 szám van bennük elrejtve.

Igazából nem emlékszem már, hogyan futottam bele a februári találós kérdés témájába… Éppen kanjit (a japán nyelvben használatos kínai írásjeleket) próbáltam tanulni, de nekem sokkal jobban megy, ha valami helyett valami mást csinálok, pl. tanulás helyett porszívózok, vagy fordítva. Így – a tankönyv helyett – eléggé elmélyedtem azokban az írásjelekben, amiket sosem szokás kanjival írni. Ez egyébként még mindig lenyűgöz, mert a gyakori, kanával írt japán szavaknál jól ismert, kínai jelek merültek fel, “aha!” és “jé!” felkiáltással mintha valami titok nyitját találtam volna meg. Gyakorlati haszna csekély. A másik helyettesítő tevékenységem a fontosabb országrészek és a tokiói metró állomásainak írásjelei voltak, csak, hogy ne tévedjek el legközelebb – na, nem mintha nem lenne nálam google maps 4G-n, meg ki van írva angolul is. :)

Ekkor történt, hogy valahol ráakadtam a “hivatalos számok” témakörére, amelyet a kínai és japán nyelvben is megtalálhatunk, és hivatalos iratokban használatosak. A japán megfelelőik közel azonosak a régi kínaiakkal, de ma már csak egy kis részük van használatban. A kínaiakat üzleti, vagy bankárszámoknak, hamisítás-ellenes jeleknek is nevezik, japánul pedig daiji (大字). Már régóta léteznek, sőt, főleg a régi időkben jelentett ez megoldást arra a problémára, hogy a számjegyek írásjelei túl könnyen hamisíthatók. Főleg ugye, az 1-2-3:  一 二 三. Mondjuk, van egy papírom róla, hogy xy tartozik nekem 2 ezer ezüsttel, és fölé húzok még egy vonalat, hogy 3 legyen… Vagy csinálhatunk a tízből 十 ezret 千, és a 6 六, 8 八, 9 九, 10000 万 is átkozmetikázható egymásba. Manapság már csak az egy, kettő, három és tíz formális változatát használják jogi iratokban. Ezen kívül még – ha szerencsénk van hozzá – a tízezer yenes papírpénzen is láthatunk ilyet, az egyes számot jelölő kanjit: 壱, illetve a teljes felirat: 壱万円 egy-tízezer-yen (kb. 23 ezer Ft).

Olvass tovább

Kategória: JAPÁN, KÍNAI | Címke: | 6 hozzászólás