KÖNYV

Megjegyezhető kandzsik

2011-03-16 20:07 | 395 olvasó

Megjelent magyar fordításban a Shirokuma Kiadónál James W. Heisig: Remembering the Kanji könyve a fenti címmel. Én csak az angol verziót ismerem, de elég hasznos, érdekes könyv, mindenek ajánlható, akinek problémái vannak (vagy lesznek:) a japán nyelvben honos, kínai írásjelek ezreinek memorizálásával. A könyv érdekessége, hogy képeket, az írásjelek alapjául szolgáló rajzokat és történeteket kapcsol a jelekhez, amelyek segítségével értelmet nyernek a "krix-kraxok", és könnyebb megjegyezni őket. Ezek néha az írásjel alapelemeit, a jel valódi eredetét mutatják be, de az esetek többségében inkább a szerző fantáziáján alapulnak, ami nekem nem is nagyon tetszett benne, mert némelyik ötletes, de több olyan, bizarr képzet is szerepelt, ami nemcsak, hogy nem jutna eszembe, de jobb is úgy. :) Viszont  sokat a kulturális eltérések miatt magyarosítani is kellett, így a hazai kiadásra kíváncsi lennék... Itt az előszó, a könyvet megrendelhetjük a kiadótól. [via] Egy példa az angolból:

felül a kevés alatta egy szem képe van..

 

Sok ebook

2010-12-08 5:21 | 285 olvasó

Tegnap indult a google ebookstore, a szolgáltatásról bővebben itt olvastam. A 3 millió könyvvel induló oldalon sok, már nem jogvédett (100+ éves) mű elérhető ingyen - a vásárlás egyelőre még csak Amerikából működik -, és ezek közt, persze, keleti témájúak is vannak. Most csak pár japán vonatkozást linkelek, a többit mindenki megtalálja magának.

History / Asia / Japan

Japán nyelvről ingyen

A könyvek többféle olvasóra, más-más formátumban is elérhetők, és a letöltésen kívül online is tárolódnak, több készülékről is elérhetjük, amit megvettünk vagy lementettünk.

 

kategóriák: JAPÁN, KÖNYV 2 komment

My Darling is a Foreigner

2010-08-13 14:51 | 592 olvasó

Nem gondoltam volna, hogy az első, japán manga, amit olvasok, egy magyar származású külföldiről fog szólni, és ráadásul ipad applikáció formátumban kerül elém.. Így alakult, ez a könyv már régóta érdekelt, amióta a megfilmesítéséről hallottam. Most pedig lehetőségem lett egy ilyen kényelmes verziót, egy gombnyomással megszerezni, úgyhogy menten el is olvastam, nem hosszú, kb. 170 oldal. A kezdő mangaolvasók egy apró, buta hibájába egyből sikerült beleesnem, amit a formátum némileg súlyosbított... A bevezető és a címlap átlapozása után ugyanis a könyv végére értem, és nem volt tovább. Ha ez egy fizikai kiadvány (létezik print változata), akkor nyilván azonnal észreveszem, hogy a másik irányba vannak a lapok, de így eltelt pár másodperc is, mire leesett, hogy jobbról balra kell lapozni. :) Ez még a könnyebb dolog, a soronkénti jobbról balra olvasás kicsit nehezebb, de hamar megszokható.


 

kategóriák: JAPÁN, KÖNYV 2 komment

Sketches of Japanese Manners and Customs

2010-08-12 16:14 | 199 olvasó

Ebook-olvasóra feltölthető, ingyenes könyvek keresése közben bukkantam erre az érdekes, régi kiadványra, amely elérhető a Project Gutenberg oldalán. Előnye, hogy ingyenes, érdekes, színes, hátránya, hogy angolul van, és persze, régi.

J. M. W. Silver brit tengerészkapitány 1867-ben kiadott útibeszámolója ez, amely a japánban tapasztalt szokások, kultúra bemutatására tesz kísérletet, helyi festmények, fametszetek képeinek felhasználásával. A megfigyelések, a kapitány Japánbeli tartózkodásának ideje pont a szamurájkor végére esett, közvetlen a "Meiji restauráció" előtt, így talán az egyik utolsó lehetőség volt arra, hogy a nyugat felé még épp csak frissen megnyílt ország sógunátus-kori társadalmát külföldi, kívülálló szemével is bemutassák. Aki teheti, olvassa el, vagy olvasson bele.

Több témát érint a könyv, elmeséli a fürdők, az otthon, a császári palota életét, a fesztiválok, ünnepek jelentését, a harakiri módszerét, és sok érdekes háttérinformációt nyújt ezekről. A régi filmek, történetek megértéséhez is hasznos lehet, de sok olyan dologról is ír, amely talán mind a mai napig része a japán társadalomnak, mindennapoknak.

 

Marēku Beronika

2010-07-18 6:39 | 429 olvasó

Mikor költözéskor kezembe akadt néhány poros, régi könyv közül  a Marék Veronika írta/rajzolta Jó éjszakát, Annipanni, egy pillanat alatt feléledt az emlékezetemben a gyermekkor varázsa, nagyon kedvelem ezt a sorozatot. Nem, nem tévesztettem el a blogot.. :) Aki nem tudná, a Kockásfülű nyúl sztoriját is jegyző szerző igen népszerű Japánban, erről már több cikket is olvashattunk. Például itt.

Az irónő-grafikus Laci és az oroszlán című mesekönyve még 1965-ben jelent meg Japánban, amit mind a mai napig újra meg újra kiadnak, már vagy félmillió példányban elkelt. A szerzőnek Japánban 21 kötete jelent meg eddig. Később a boribonos (játékmackós) mesék is kijöttek, ezeket kint Brumminak keresztelték el, míg Laci a nyelv sajátosságai révén Racsi lett. :) Rachi to raion, vagyis Laci és az oroszlán (angolul lion vagyis lájön). A Boribon kirándul pedig Burunmi no pikuniku, azaz Brumi piknikje. Azért ezeket említem, mert sikerült őket megszereznem. :) A japánoknál ugyanis annyira alapművek ezek, hogy még az amerikai könyvesboltjaikban is megtalálhatók, utóbbit a Kinokuniyában leltem (volt egy másik is), a racsisat meg használtan az BookOff nevű hálózatukban. Itt olvasható még egy interjú, és az írónő beszámolója egy tokiói, magyar-japán kiállításáról.

 

Moly polcok

2010-03-04 13:40 | 234 olvasó

Mivel folyamatosan gyarapodik a site könyvekkel, és rakosgatják őket a felhasználók nyílt és saját, zárt polcaikra, egy kis emlékeztető, hogy ilyenek vannak, lehet bővíteni:

http://moly.hu/polcok/japan-nyilt-polc
http://moly.hu/polcok/harcmuveszetek (nyílt polc)
http://moly.hu/polcok/azsia-mint-szakirodalom-nyilt-polc
http://moly.hu/polcok/azsia-mint-szepirodalom-nyilt-polc
http://moly.hu/polcok/kina
http://moly.hu/polcok/keleti-kinai-koreai-stb-konyvek
http://moly.hu/polcok/japan-irodalom
http://moly.hu/polcok/india

Hű, mennyi van, lenne mit olvasnom! :)

 

kategóriák: KÖNYV még nincs komment

Nam Cao: Chí Phèo

2010-03-02 21:04 | 214 olvasó

„Vou Dai első számú tekintélye, a Méltóságos Bölcs, már régen számot vetett azzal hogy nincs nagyobb ostobaság, mint a falu fiataljainak olymérvű sanyargatása, amivel a vidék elhagyására kényszerítjük őket. Tízből kilenc, aki így elment, kalóz megátalkodottsággal tért vissza. Az igazán tapasztalt ember mindig csak módjával, félig-meddig igázza le a népet. Elébb finoman a folyó mély vizébe lök mindenkit, aztán a kezét nyújtja, hogy hálára kötelezze a könyörületért esdelőket. Az öklével veri az asztalt, hogy kizsaroljon az emberekből öt piasztert, de miután a zsebében van a pénz, a „szegénység láttán érzett szánalomból” tíz szu alamizsnát szór szét nagylelkűen. És az ilyen ember mindig tudja, kivel hogyan bánjon. Legkönnyebb megsanyargatni a némileg vagyonos embereket, mivel szép feleségeik és sok gyermekük miatt félnek a mandarinoktól. A család nélkülieket kétségtelenül egyszerű lenne eltenni láb alól, de nem hoznának semmi jövedelmet, hacsak a testük, a csontvázuk nem az. Nem érdemes beléjük kötni, mert ezzel csak az ellenségnek ad okot az ember a kötözködésre: mint minden faluban, Vou Daiban is megvoltak a különböző klikkcsoportok egy-egy vezető körül.”

Már nem is tudom, hogy került hozzám ez a könyv, régóta itt hentergett, most gondoltam, elolvasom, mert elég rövid, csak 98 oldal. Nam Cao vietnámi író (róla bővebben itt és itt), kisregénye, a Chí Phèo 1941-ben íródott, 26 éves korában. Címszereplője egy züllött, iszákos alak, aki a börtönből visszatér falujába. Nem sok cselekménye van a történetnek, inkább a karakterek érdekesek, és elég részletesek a leírások benne, néhol unalmas. Érdekes, ahogy bemutatja a korabeli, szinte feudális társadalmat, az emberek viselkedését, szinte megelevenednek előttünk a jelenetek, mégis a stílusa (már ha van) elég egyszerű, szinte már gyerekes, mintha egy jobban sikerült házifeladat-fogalmazás lenne.

 

kategóriák: KÖNYV még nincs komment

Japán polc

2009-12-02 20:06 | 355 olvasó

Japán polc a moly-on, bárki hozzáadhat, és találhat olvasnivalót a témában:

http://moly.hu/polcok/japan-nyilt-polc

Plusz egy hír: A felkelő nap árnyékát jegyző Ferber Katalinnak új könyve jelent meg, a Mindenki Szellemi Kalauza: Japán. "A tizenhat éve Japánban élő és tanító professzorasszony könnyed, szellemes hangvétellel mutatja be Japánt, annak szép, kevésbé, szép, vagy éppen nehezen elviselhető hagyományait, jelenét, jövőjét, mindazt - a földrajztól, nyelvtől, a közlekedéstől, a kommunikáción át a maffiáig -, amely egy „mindenki szellemi kalauzába” belekívánkozik. A nagy formátumú albumot óriási színes fotók illusztrálják, pontosabban: a szerző egy–egy fotóhoz írja „hozzá” bédeckerét."

 

« Elejére 1 2 3 Végére »
Friss kommentek
Friss bejegyzések
Hírdetés
Kedvenc videók