Japán párna

pillowKényelmes párnát találni legalább olyan nehéz, mint kényelmes cipőt, sőt. Bár a legtöbb először pihe-puha, hamar ellaposodik, tönkremegy, különösen az olcsó műanyagok. Ehhez is Japánba kellett mennem, hogy megtaláljam a tutit… Életem egy nagy részét ikeás párnákon aludtam át, de szinte évente mentek is a kukába. Aztán jött az amerikai hotelek luxuskényelme és az igazi, jól megtömött tollpárna, miután lehúztam a huzatot egy Marriottban, hogy megnézzem a címkét.. Ez már drágább volt ($50), de megérte, vagy 4 éve tartja magát. Úgyhogy szeretem a hotelpárnákat, és azt, hogy tudom, mit várhatok.

cimkeEhhez képest, amikor először feküdtem le aludni egy japán szállodaláncban, a már megszokott, felhőkön vagy pillecukron való lebegés helyett inkább olyan volt az ágy, mintha a földön feküdnék, és a párna is meglepően kemény volt, az egyik felén még bogyókkal is tele. Egész megijedtem, amíg észre nem vettem, hogy a másik fele “normális”. Aztán aludtam egy jót, meg még egyet, és rájöttem, hogy nekem ez kell.

hotelpiroLassan ez is a japán utazást jelentő élmény részévé vált, akárcsak a shinkansenezés, de utóbbival szemben ezt végül is haza lehet hozni, ha nem is olyan egyszerűen. Tavaly ősszel jutottam el odáig, hogy megvizsgáljam a címkét, utánaolvassak, de nem nagyon találtam igazi boltot, vagy csak másik márkát drágán. Itt megjegyzném, hogy a japán párnák mérete is eltérő, a standard 50×70 cm-nél kisebb – bár hotelekben nagyot adnak, a japán párna 63×43 centis. Maga a párna szó – makura – írásmódja is elég zavaros, kanjival 枕, de sokszor kanával írják (まくら・マクラ), máskor pedig átírva az angol pillow-t pirónak: ピロー.

MaruhachiTenNem adtam fel a keresést, és végül rátaláltam egy tokiói Maruhati boltra – vagy maruhachi, 丸八、マルハチ – ők sem igazán tudják, hogy kell írni, a címkén Maruhati volt, a websitejuk maruhachi, másutt meg kandzsival vagy kanával írták. Bár a márkaboltjaik távolabb vannak, én végül az utolsó nap találtam egy aoyamai üzletet Tokióban, és már a nyitáskor ott álltam. (Azóta bezárt.) Nagyon segítőkészek voltak, és a kiállított ágyakon ki is próbálhattam a lapos, közép és kemény verziókat, majd pedig az M-est választottam, aminek cipelésére kaptam egy nagy, műanyag válltáskát is. 6480 yen kp-t fizettem.

maruhachiNos, tehát a csodapárnáról: az egyik fele valódi tollpárna (フェザー, 羽毛), a másik pedig hamis hajdina-héj. Az utóbbit tartalmazó, tisztán buckwheat-hull párnáknak is nagy a divatja manapság a természetes dolgok kedvelőinél, de ilyen hibrid megoldást (コンビネーションピロー combination pillow) azóta sem találtam, csak a fenti linkeken. Egyébként a magyar bioüzletekben is kaphatók hajdina mellett tönköly- és kölespárnák.

buckwheathullsEz a párna eredetileg a japán hajdina, a “szoba” héjával van töltve (a lisztjéből készül a szoba tészta..), de talán tartóssági okokból a valóságban a legtöbbjükben pici, poliészter csövecskék vagy golyók vannak, a hatás ugyanaz. A párna felveszi a formánk, hűvös marad, szellőzik, és kényelmes, egészséges fejtartást, fájdallommentes nyakat, szép álmokat ígér. A tollpárna oldalon pedig mégiscsak valami puhán nyugszik az arcunk a göröngyök helyett. Ez főleg az oldalukon alvóknak számít. Van olyan termékük is, ahol a két rész külön van, egy oldalon összenőve, és így együtt vagy külön – mondjuk pl. a bogyós részt a nyak alá tekerve – is használható.

hajdinasideSzóval, megvettem, és boldogan rohantam a reptérre induló vonatomhoz a fél bőröndnyi méretű, kétkilós párnával a vállamon, csak éppen már nem volt hely több csomagnak, még egy csokinak sem, nemhogy ez. Szerencsére egy útba eső Tokyu Hands boltban találtam XL méretű vákumzacskót, így a Narita Express peronján beleügyeskedtem a párnát, majd pedig ráültem, végre némi hasznát véve súlyomnak és kiterjedésemnek, és kipréseltem belőle, amit lehet. Sikerült félbehajtani, feltekerni, és belepasszírozni a kis, összecsukható hátizsákomba, és így lett belőle kézipoggyász. Azóta pedig minden este egy képzeletbeli, japán hotelben alszom. :) Egyetlen hibát követtem csak el: kettőt kellett volna hozni

Kategória: JAPÁN, Utazás | A közvetlen link.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük