Dream of the Red Chamber (1962)

Dream of the Red Chamber (红楼梦) vagy The Story of the Stone(石头记), magyarul A vörös szoba álma egyike a legnagyobb, klasszikus, kínai regényeknek, a 18. században készült. 120 fejezetből áll, meglehetősen hosszú, ebből 80-at Cao Hszüe-csin (Cao Xueqin) írt. Egy arisztokrata család szövevényes belső ügyeit mutatja be, romantikus szálakkal. Nem meglepő, hogy rengeteg filmet is készítettek belőle, illetve tévésorozatot is (1987, 2010). A filmekből talán a két Shaw Brothers kiadvány a legismertebb, amelyek közül én az 1962-es verziót láttam. A másik, 1977-es sztorija szinte ugyanaz, csak abban Brigitte Lin szerepel. 1978-ban még egy erotikus verzió is készült a történetből, amelyben a fiatal Leslie Cheung játszik (állítólag nem tudott róla, milyen jellegű filmre szerződtették…).

A ’62-es, hongkongi, zenés filmet Chiu Feng Yuan rendezte, fsz: Betty Loh Ti, Chieh Jen, Wei Hong, Grace Ting Ning. A film részben ú.n. yueju opera, így majdnem a felét végigéneklik. Ezen kívül pedig hagyományosan a főszereplő, feminin férfi karaktert egy nő játssza. A terjedelmes, olyan 2000 oldal körüli, eredeti műnek csak egy romantikus, drámai cselekményszálát mutatják be benne, ahol mindenféle ármánykodás áll a szerelmesek útjába. (Angolul ilyen hosszú, de van belőle kivonatos verzió is, a magyar fordítást németből csinálták, és 700 oldal, nem vagyok benne biztos, hogy teljes. Meg egyébként is, már az eredeti is tele van szójátékokkal, homonímákkal, sok minden elveszhet belőle.) A könyvre továbbra is kíváncsi vagyok, de a film nem tetszett.

Először is, a feminin tulajdonságokkal rendelkező, férfi főszereplőt egy nő játszotta, és ezt nem is próbálták leplezni, így elég fura az egész. A színészek amúgy sem voltak annyira jók, az állandó operaéneklés meg nem az én ízlésemnek való. Maga a téma sem, a saját maguk választotta, drámai bénázás inkább frusztrál, mint szórakoztat, és egyik karaktert sem találtam szimpatikusnak. A városmakett képe a távolból vicces volt, a 60-as években még nem volt cgi, erre futotta, a ház belső része viszont szép, ahogy a kosztümök is. Talán belenézek még a 80-as évekbeli tévésorozatba, hátha jobb..

Kategória: FILM, KÍNAI | A közvetlen link.

Eddig 3 hozzászólás érkezett

  1. 杏桃来春 szerint:

    A könyv utoljára több, mint 10 éve volt utoljára a kezemben, de úgy emlékszem, hogy tetszett. Legközelebb japánul kéne elolvasni :)

    (紅楼夢:こうろうむ)

  2. asiafan szerint:

    [杏桃来春]: eredetiben olvastad?

  3. 杏桃来春 szerint:

    Nem, egyelőre csak magyarul :)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük