Kuro Obi DVD

2008-06-08 12:06

A film: http://asiafan.freeblog.hu/archives/2008/05/26/Black_Belt/

A német DVD-ről: Egyfelől remek, hogy egy kevéssé ismert, japán film eljut a kontinensre, másrészt pedig kár, hogy nincs legalább angol felirat rajta (fansub létezik). Német szinkron és eredeti japán hang (DD2.0) van, német felirattal (az extrákon is). A DVD9 láttán jó minőséget vártam, de a képben csalódtam, számítógépen nézve (talán a komoly copy protection miatt?) nagyon homályos, csak asztalin lett jó. Egyébként is egy anti-kalóz agymosó klippel indul a lemez, aztán még reklámok hada. A pozitív oldalt erősíti azonban, hogy több, mint egy órányi extra van a lemezen, két félórás film, német felirattal. Az elsőben beszélgetések, a felvétel részletei szerepelnek, making of... Bemutatják a stábot. Giryu alakítója nem véletlen olyan kölyökképű, az 5 danos mester még 30 se volt a képeken... Jó fejnek tűnnek, de a gyakorlás és a felvételek során igen komoly ütések röpködtek. A szereplőválogatásról, rendezői koncepcióról, az "amatőr" színészekről is szó esik. A második részben pedig a forgatás és gyakorlás illetve a küzdelmek jeleneteit magyarázzák hárman: a harcok kordinálója (aki a filmben is küzdött, mint Togo) és a két főhős. Ez a rész különösen a karate technikák iránt érdeklődőknek lehet érdekes, de amúgy is az. Kiderül belőle még, hogy nemcsak 2-3 képzett karatés volt a filmben, hanem egy csomó, a verekedésbe elegyedő mellékszereplők nagy része is rendelkezik némi háttérrel, volt, aki Naka tanítványa.

Rövide making of klip: http://www.youtube.com/watch?v=5SOgVYlLJUw

Közben találtam még a neten kb. végtelen háttéranyagot, főleg a karateküzdelmek témájában, a készítők blogjain, sok-sok on the set fotó és videók... Google translate-en át nézve még tanulságosabbak :)

how to make the movie (translated)

a koreográfus személyes blogja

hivatalos blog (translated)

[07.14. update:] Aug. 26-án megjelenik végre a film gyári angol felirattal Ausztráliában (R4).

 

kategóriák: WEB, JAPÁN 1 komment

küldd be: 

Eddig 1 komment érkezett ()



  • 1.  kbalazs (Válasz erre)
    2008. 08. 19. 19:30

    Nagyon pozitív volt amit írtál a filmről, így amikor ma megláttam egy DVD üzletben, egyből megvettem és meg is néztem. Valóban érdemes volt, kösz, hogy felhívtad rá a figyelmet.
    Itt Kínában japán hanggal és kínai felirattal jelent meg, sajnos angol ezen sincs.

Mondj valamit

A szövegben nem lehet HTML-t használni, a linkeket pedig automatikusan aláhúzzuk. Az email cím megadása kötelezõ, de az oldalon nem jelenik meg. Ha van felhasználóneved, itt bejelentkezhetsz.






Az IP címedet megjegyezzük, de ezt csak a komment spam jellegének vizsgálatához használjuk fel.

Friss kommentek
  • Mi mennyi, Komavary: Azért "helybeliként" könnyebb megtalálni a jó ajánlatokat, mint turistaként két... »
  • Mi mennyi, asiafan: Köszi a számokat. Ezek most is reális árnak tűnnek, úgy... »
  • Mi mennyi, Mastermune: Tokyoban volt legdrágább a szállásunk: 9000 yen/szoba 2 főre. »
  • Mi mennyi, Mastermune: 2008-ban voltam először, és akkor 1.5 körül volt a yen... »
  • Fánkok Japánban, Mastermune: @asiafan: Na ezt például nem is tudtam. Köszi az infót!... »
  • Mi mennyi, 杏桃来春: Hát, amikor ott voltam, kb 3-4 ember akart csak bemenni....ez... »
  • Mi mennyi, asiafan: Annyiért nem éri meg jegyszedőt se alkalmazni.. hacsak nincs mindig... »
  • Mi mennyi, 杏桃来春: Étterem (Kiotó): Ebédmenű (ランチ) esetén 700-800 jenből ki lehet jönni... »
Kategóriák
Hírdetés
Translate